Models/Modèles JDS9860, JDS9865JENN-AIR® DUAL FUEL MODULAR DOWNDRAFT SLIDE-IN RANGECUISINIÈRE ENCASTRABLE À BI-COMBUSTIBLE À ÉVACUATION DESCENDANTE J
10ELECTRONIC OVEN CONTROLJDS9860 and JDS9865Electronic Control PadsWhen pressing any control pad function on the Electronic Oven Control, use the pad
11Activating and Canceling the Clock/Day of Week Display:1. Press SETUP.2. Select CLOCK using the left Quickset pad.3. Press the right Quickset pad to
12Auto Convect Conversion (on some models)The oven comes from the factory set for Auto Convect conversion. Auto Convect Conversion automatically reduc
137. Press SETUP to exit the menu.The oven temperature does not need to be readjusted if there is a power failure or interruption.Broiling and cleanin
14OVEN USEOdors and smoke are normal when the oven is used the first few times, or when it is heavily soiled.IMPORTANT: The health of some birds is ex
15BakewareThe bakeware material affects cooking results. Follow manufacturer’s recommendations and use the bakeware size recommended in the recipe. Us
16BroilBroiling uses direct radiant heat to cook food. Changing the temperature when broiling allows more precise control when cooking. The lower the
17 Test baked goods for doneness a few minutes before the minimum cooking time with a method such as using a toothpick. Use a meat thermometer or th
18Convect Pastry (on some models)Convect Pastry is designed to bake pastry items such as frozen pies, turnovers, cream puffs and puff pastry. Use 1, 2
19To Set Delay Convect (on some models):1. Press MORE OPTIONS.2. Use the right Quickset pad to scroll to DELAY.3. Select DELAY using the left Quickset
2TABLE OF CONTENTSRANGE SAFETY ...3The Anti-Tip Bracket ...
20To Use:Before using, insert the probe into the center of the thickest portion of meat or into the inner thigh or breast of poultry, away from fat or
21DRYING GUIDE CHART The length of drying times vary due to water and sugar content of food, size of food pieces, amount of food being dried, humidit
22*Fruits requiring an antioxidant to avoid discoloration. **12 Hour Off will not occur during drying functions.Thaw and Serve (on some models)Use Tha
23FavoritesFavorites stores the oven mode, cook time and temperature for up to 10 of your favorite recipes. Five preprogrammed recipes are included fo
24RANGE CARESelf-Cleaning Cycle(on some models)IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensitive to the fumes given off during the Self-Clean
25General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl
26Cleaning Method: Warm, soapy water. Glass cleaner, mild liquid cleaner or nonabrasive scrubbing pad. Do not use excessive amounts of water.IMPORT
27The filter should always be placed at an angle. As you face the front of the range, the top of the filter should rest against the left side of the v
28 Is propane gas being used?The range may have been converted improperly. Contact a service technician or see “Assistance or Service” section.Surfac
29ASSISTANCE OR SERVICEBefore calling for assistance or service, please check “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If you st
3RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All
30JENN-AIR® COOKING APPLIANCE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained acc
31Keep this book and your sales slip together for future reference. You must provide proof of purchase or installation date for in-warranty service.Wr
32SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè
33La bride antibasculementDans les conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids
34IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou
35IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne jamais obstruer les ouvertures des évents. Positionnement des grilles du four
36UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONCe manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter l'ensemble
37Panne de courantBrûleurs de surfaceLors d’une panne de courant prolongée, on peut allumer manuellement les brûleurs de surface. Tenir une allumette
38 Pour retirer le module de brûleurs scellés :1. S'assurer que les boutons de commande sont à la position “Off” (arrêt) et que la table de cuis
39Pour retirer le gril :1. S'assurer que les boutons de commande sont à la position “Off” (arrêt) et que les composants du gril sont froids.2. En
4The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho
40COMMANDES ÉLECTRONIQUES DU FOURModèles JDS9860 et JDS9865Touches de commande électroniquesLorsqu'on appuie sur une touche de commande de foncti
41Pour régler l’horloge sur un format de 12 ou 24 heures :L’horloge peut être réglée pour afficher l’heure selon un format de 12 heures ou de 24 heure
42Lampe du fourLa lampe du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte. Lorsque la porte du four est fermée, appuyer sur la touc
43 Le programme d'autonettoyage et le verrouillage automatique de la porte ne fonctionnent pas pendant le mode Sabbat. La température de cuiss
443. Sélectionner SIGNAUX SONOR à l’aide de la touche de réglage rapide de gauche.4. Utiliser la touche de réglage rapide de droite pour faire défiler
45UTILISATION DU FOURDes odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lorsqu'il est très sale.IMPORTANT
46USTENSILES DE CUISSONL’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire uniformément. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensile
47Pour modifier la température du four en cours de cuisson, appuyer sur BAKE et sélectionner une température affichée ou utiliser les touches numériqu
48 Choisir des tôles à biscuits sans bord et des plats de rôtissage à côtés plus bas pour permettre à l'air de circuler librement autour de l&ap
497. Sélectionner la durée de cuisson désirée à l'aide des touches de réglage rapide.OUEntrer la durée de cuisson désirée à l'aide des touch
5IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSSAVE THESE INSTRUCTIONSWARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using th
50Mise en marche différéeRéglage de la cuisson différée :1. Appuyer sur MORE OPTIONS (plus d'options).2. Utiliser la touche de réglage rapide de
51Pour éviter les craquelures ou bris, ne pas placer de plats chauds sur une surface froide.1. Placer 2 piles de 4 assiettes maximum chacune dans le f
522. Placer la cale d'espacement magnétique de porte (pièce n° 8010P146-60) sur l'interrupteur à piston. La cale d'espacement fournit u
53*Fruits nécessitant un antioxydant pour éviter la décoloration. **L'arrêt automatique au bout de 12 heures n'est pas actif durant les fonc
54Décongeler et servir (sur certains modèles)Utiliser la fonction Thaw and Serve (décongeler et servir) pour décongeler les aliments surgelés qui néce
55Recettes favoritesLa fonction Favorites (recettes favorites) conserve le mode du four, la durée et la température de cuisson de 10 recettes favorite
565. Sélectionner la recette souhaitée pour l'effacer à l'aide de la touche de réglage rapide de droite. 6. Le module de commande du four d
573. Sélectionner CONTINUER à l'aide de la touche de réglage rapide. 4. Régler au niveau de saleté LIGHT (léger) en entrant “200” à l'aide d
58BRÛLEURS DE SURFACEVoir la section “Brûleurs de surface scellés”.EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOURMéthode de nettoyage : Nettoyant à vitre et chiffon d
59SYSTÈME DE VENTILATION AVEC ASPIRATION PAR LE BASGrille de ventilationMéthode de nettoyage : Soulever les grilles de gauche et de droite de la tabl
6COOKTOP USEThis manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appe
60Porte du fourIl n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s&ap
61Des messages s'affichent L’afficheur indique-t-il “DEFAUT DETECTE?” Une défaillance a été détectée. Suivre les instructions affichées “APPUYER
62ASSISTANCE OU SERVICEAvant de faire un appel pour assistance ou service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous fair
63GARANTIE DES APPAREILS DE CUISSON JENN-AIR®GARANTIE LIMITÉEPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est uti
W10235521B© 2009.All rights reserved.Tous droits réservés.® Registered Trademark/TM Trademark of Jenn-Air, U.S.A. Used under license by Maytag Limited
7Power FailureSurface BurnersIn case of prolonged power failure, the surface burners can be lit manually. Hold a lit match near a burner and turn knob
84. Position burner cartridge with the mixer tube openings and igniter rods toward the orifices and terminal receptacle. Slide cartridge until the tub
9To Remove Grill:1. Be sure control knobs are in the “Off” position and grill components are cool.2. Remove grill grates.3. Lift the burner up slightl
Komentáře k této Příručce