Jenn-Air JDRP536WP Instalační manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Instalační manuál pro Sporáky Jenn-Air JDRP536WP. Jenn-Air JDRP430WP Installation Sheet Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 40
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
INSTALLATION INSTRUCTIONS
CommerCial-Style Dual Fuel ConveCtion rangeS
30" (76.2 Cm), 36" (91.4 Cm), anD 48" (121.9 Cm)
For residential use only
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
CuiSinièreS à ConveCtion à Double CombuStible De type CommerCial
De 30" (76,2 Cm), 36" (91,4 Cm) et 48" (121,9 Cm)
Pour utilisation résidentielle uniquement
www.jennair.com (U.S.A.) www.jennair.ca (Canada)W10896181A
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector’s use.
Installer: Leave installation instructions with the homeowner.
Homeowner: Keep installation instructions for future reference.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l’inspecteur local des installations électriques.
Installateur : Remettre les instructions d’installation au propriétaire.
Propriétaire : Conserver les instructions d’installation pour référence ultérieure.
RANGE SAFETY .............................................................................2
INSTALLATION REQUIREMENTS .................................................4
Tools & Parts ................................................................................4
Location Requirements ................................................................6
Electrical Requirements – U.S.A. Only .........................................8
Electrical Requirements – Canada Only ......................................9
Gas Supply Requirements ...........................................................9
INSTALLATION INSTRUCTIONS .................................................11
Unpack the Range .....................................................................11
Install Optional Backguard .........................................................12
Install Anti-Tip Bracket ...............................................................12
Electrical Connection — U.S.A. Only .........................................13
Make Gas Connection ...............................................................14
Verify Anti-Tip Bracket Location ................................................15
Level Range ................................................................................15
Install Griddle .............................................................................15
Electronic Ignition System .........................................................16
Reinstall Kick Plate .....................................................................17
Complete Installation .................................................................18
GAS CONVERSIONS ....................................................................18
LP Gas Conversion ....................................................................18
Natural Gas Conversion .............................................................20
Table of Contents/Table des matières
SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................22
EXIGENCES D’INSTALLATION ...................................................24
Outillage et pièces ......................................................................24
Exigences d’emplacement .........................................................25
Spécifications de l’installation électrique ..................................28
Spécifications de l’alimentation en gaz .....................................28
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION .............................................30
Déballage de la cuisinière ..........................................................30
Installation du dosseret facultatif ...............................................31
Installation de la bride antibasculement ....................................31
Raccordement au gaz ................................................................32
Vérification de l’emplacement de la bride antibasculement .....32
Réglage de l’aplomb de la cuisinière .........................................33
Installation de la plaque à frire ...................................................33
Système d’allumage électronique..............................................33
Réinstallation du garde-pieds ....................................................35
Achever l'installation ..................................................................35
CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ ......................36
Conversion pour l'alimentation au propane ..............................36
Conversion pour l'alimentation au gaz naturel ..........................38
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Shrnutí obsahu

Strany 1 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

INSTALLATION INSTRUCTIONSCommerCial-Style Dual Fuel ConveCtion rangeS 30" (76.2 Cm), 36" (91.4 Cm), anD 48" (121.9 Cm)For residential u

Strany 2 - RANGE SAFETY

10Gas Supply Line Provide a gas supply line of 3/4" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in

Strany 3 - Range Foot

11AINSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Range1. Remove shipping materials, tape, and film from range. Keep shipping pallet under range. Remove oven rac

Strany 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

12Install Optional BackguardAll ranges may require a backguard. See “Cabinet Dimensions” in the “Location Requirements” section. See the “Tools and Pa

Strany 5 - High Altitude Conversion

13Electrical Connection — U.S.A. Only30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) Models 48" (121.9 cm) Models1. Disconnect power.2. Remove the te

Strany 6 - Location Requirements

144-wire connection: Power supply cordUse this method for: New branch-circuit installations (1996 NEC) Mobile homes Recreational vehicles In a

Strany 7 - Cabinet Dimensions

153. Attach one adapter to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shut-off valve. Tighten both adapters, being certain not to mo

Strany 8 - Electrical Connection

16Electronic Ignition SystemInstall Burner Bases and Burner Caps Install the burner base, making sure the igniter electrode is properly aligned with t

Strany 9 - Gas Supply Requirements

177. Put a control knob onto the valve stem of the burner you want to adjust.8. Turn the control knob to LO and, using a butane extension lighter, l

Strany 10 - Gas Supply Pressure Testing

18Complete Installation1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.

Strany 11

19To Convert Gas Pressure Regulator1. Remove the access cap by using a wrench, turning the access cap counterclockwise.2. Remove spring retainer fro

Strany 12 - Install Anti-Tip Bracket

2RANGE SAFETYWARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal inju

Strany 13 - Electrical Connection Options

20Complete Installation1. Refer to the “Make Gas Connection” section for properly connecting the range to the gas supply.2. Refer to the “Electronic

Strany 14 - Make Gas Connection

21To Convert Surface Burners1. If the burner grates are installed, remove them.2. Remove burner cap.3. Remove the burner base.ABLarge Dual BurnerA.

Strany 15 - (on griddle models)

22SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈREAVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut sur

Strany 16 - Electronic Ignition System

23Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : Les travaux d’installation et réparation doivent être e

Strany 17 - Reinstall Kick Plate

24EXIGENCES D’INSTALLATIONOutillage et piècesRassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et suivre les instr

Strany 18 - GAS CONVERSIONS

25Pièces fourniesVérifier que toutes les pièces sont présentes. Trousse de bride antibasculementREMARQUE : La bride antibasculement doit être solidem

Strany 19 - To Convert Surface Burners

26 Contacter un installateur de revêtement de sol qualifié, qui pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une température d’au moins

Strany 20 - Natural Gas Conversion

27Modèles de 48" (121,9 cm)REMARQUE : En cas d’installation entre des placards au sol de 24" (61 cm) avec plan de travail de 25" (63,5

Strany 21 - Complete Installation

28Spécifications de l’installation électriqueSi les codes en vigueur le permettent et qu’un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé, on r

Strany 22 - SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE

29Canalisation de gaz Installer une canalisation d’alimentation en gaz rigide de 3/4" (1,9 cm) jusqu’à l'emplacement d’installation de la

Strany 23 - AVERTISSEMENT

3In the State of Massachusetts, the following installation instructions apply: Installations and repairs must be performed by a qualified or license

Strany 24 - EXIGENCES D’INSTALLATION

30INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage de la cuisinière1. Ôter les matériaux d’emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice de la cuisiniè

Strany 25 - Exigences d’emplacement

31Installation du dosseret facultatifToutes les cuisinières nécessitent un dosseret. Voir “Dimensions du placard” à la section “Exigences d'empla

Strany 26 - Dimensions du produit

324. À l’aide d’un tournevis Phillips, monter la bride antibasculement au mur ou au plancher avec les deux vis n° 12 x 15/8" fournies. En foncti

Strany 27 - Dimensions du placard

33Réglage de l’aplomb de la cuisinièreREMARQUE : La cuisinière doit être d’aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants.1. P

Strany 28

34Contrôle du fonctionnement des brûleurs de la table de cuissonEnfoncer et tourner chaque bouton de commande à la position “LITE” (allumage).REMARQUE

Strany 29 - Détendeur

3515. Soulever la console de commande et la remettre en place. Pour que les deux soient bien emboîtées, le rebord de la console de commande doit se ra

Strany 30

36CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZIMPORTANT : L'opération de conversion de l'appareil (pour l'alimentation au gaz propane au lieu du

Strany 31

37Conversion du détendeur1. Utiliser une clé pour enlever le chapeau de l'ouverture d'accès; faire tourner le chapeau dans le sens antihora

Strany 32

387. Réinstaller la base du brûleur à l’aide des deux vis.8. Réinstaller la tête et le chapeau de brûleur.9. Répéter les étapes 2 à 8 pour les autr

Strany 33 - Réglage de l’aplomb

39Conversion des brûleurs de surface1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées.2. Ôter le chapeau de brûleur.3. Ôter la base du brû

Strany 34 - Hauteur de flamme

4INSTALLATION REQUIREMENTSTools & PartsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided

Strany 35 - Achever l'installation

W10896181A®/TM © 2016 Jenn-Air. All rights reserved. Used under license in Canada.Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.6/16

Strany 36

5Parts SuppliedCheck that all parts are included: Anti-tip bracket kitNOTE: Anti-tip bracket must be securely mounted to subfloor. Thickness of floori

Strany 37 - Conversion du détendeur

6Location RequirementsIMPORTANT: Observe all governing codes and ordinances. Do not obstruct flow of combustion and ventilation air. It is the instal

Strany 38 - Achever l’installation

748" (121.9 cm) modelsNOTE: When installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with 25" (63.5 cm) countertop, front of oven door protrudes

Strany 39

8Electrical Requirements – U.S.A. OnlyIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer deter

Strany 40 - W10896181A

9Electrical Requirements – Canada OnlyIf codes permit and a separate ground wire is used, it is recommended that a qualified electrical installer deter

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře